1re du niveau intermédiaire (B1)

Blog adressé aux étudiants de français du niveau B1 (EOI de Murcia, 2016-2017)

16 mai 2017

Les connecteurs logiques

Posté par carmenvera à 00:41 - Grammaire - Commentaires [0] - Permalien [#]

10 mai 2017

La négation en français

Résultat de recherche d'images pour "le negation"

Résultat de recherche d'images pour "le negation"

Résultat de recherche d'images pour "le negation"

Résultat de recherche d'images pour "le negation"

Résultat de recherche d'images pour "le negation"

 Exercices: clique sur la bonne réponse, remets en ordre la phrase, réponds aux questions

 


L’adverbe ne s’emploie seul (langue littéraire)

· dans certains proverbes et expressions :
Qui ne dit mot consent.
Qu’à cela ne tienne.

· avec les verbes avoir, savoir et pouvoir suivi de que interrogatif et d’un infinitif :

Il ne sait que dire.
Il ne sait pas quoi dire.

Je n’ai que faire de ses conseils.
Je n’ai rien à faire de vos conseils.

Je ne sais que lui répondre.
Je ne sais pas quoi lui répondre.

· avec les verbes cesser, pouvoir et savoir :

Je ne saurais vous dire.
Je ne saurais pas vous dire.

Il ne saurait en être question.
Il n’est pas possible qu’il en soit question.

Il ne cesse de manger.
Il n’arrête pas de manger.

Je n’ose le croire !
Je n’ose pas le croire.

Je ne cesse de vous le répéter !
Je n’arrête pas de vous le répéter !

On ne peut lui reprocher de ne pas avoir fait de son mieux.
On ne peut pas lui reprocher de ne pas avoir fait de son mieux.

Je ne peux l’affirmer.
Je ne peux pas l’affirmer.

Guardar

Posté par carmenvera à 14:34 - Grammaire - Commentaires [0] - Permalien [#]

le ne explétif

ne expletif

 

Considéré souvent comme facultatif, le "ne explétif" est source de multiples interrogations.

Son emploi demeure toutefois l’indice d’une langue soignée, particulièrement à l’écrit.

Donc, pour savoir bien l'utiliser, faites les exercices qui suivent...

1 (explication+activité), 2, 3,

Guardar

Guardar

Posté par carmenvera à 14:19 - Grammaire - Commentaires [0] - Permalien [#]

30 avril 2017

18119601_1365658180181619_8322334463440542035_n

Posté par carmenvera à 01:23 - Grammaire - Commentaires [0] - Permalien [#]

29 mars 2017

LE, LA, LES ou EN?

Posté par carmenvera à 23:33 - Grammaire - Commentaires [0] - Permalien [#]

QUELQUES / CERTAINS: ne confondez plus

Résultat de recherche d'images pour "certains"Résultat de recherche d'images pour "quelques"
Premièrement, pour différencier “certains” et “quelques”, il faut se demander quel est le mot ou l’expression qui s’y oppose. “Certains” s’oppose donc à “tous” et “quelques” s’oppose à “beaucoup”.
Como adjetivo, Alguno(a)s tiene dos traducciones al francés:
a) Cuando expresa una cantidad indefinida y equivale aproximadamente a "unos cuantos" (no muchos), se traduce por quelques. (A veces, en español se puede eliminar "algunos" y la frase prácticamente no varía). Ejemplos:
Tengo algunas amigas en París.
J’ai quelques amies à Paris.
Se busca a alguien con algunos conocimientos de francés 
On cherche quelqu'un ayant quelques connaissances en français

Sucedió algunos días después 
C'est arrivé quelques jours après
b) Cuando se centra en unos en particular y se opone a otros, se traduce por certains. (A veces, en español, equivale a ciertos).
Algunos artistas viven en las afueras de la ciudad, otros en pleno centro.
Certains artistes vivent en banlieue, d’autres en plein centre ville.
Tengo predilección por algunas palabras de la lengua española que son peculiares de ella.
J’ai une prédilection pour certains mots de la langue espagnole qui lui sont propres.

En algunas ciudades eso no ocurre.
Dans certaines villes, cela n'arrive pas.
Source: http://pedruchini-b2.blogspot.com.es/
D'autres précisions ici: https://tiengphappro.wordpress.com/2016/03/27/la-difference-entre-certains-et-quelques/

Posté par carmenvera à 17:43 - Grammaire - Commentaires [0] - Permalien [#]

26 mars 2017

On ne dit pas... ON DIT...

17426315_1309767222446672_8301726799318581784_n

17458297_1308716059218455_362251425129042523_n

17425000_1304113229678738_8961731023252968660_n

Posté par carmenvera à 22:34 - Grammaire - Commentaires [0] - Permalien [#]

09 mars 2017

Les pronoms personnels complément

 

Pronoms:

 

Observez:


1/ Remplacez le complément direct ou indirect par le pronom correspondant 




2/ Complétez le texte avec le pronom complément correct




Source: http://laboiteafle.blogspot.com.es (tous nos remerciements)

Posté par carmenvera à 12:24 - Grammaire - Commentaires [0] - Permalien [#]

Le complément d'objet indirect

Qu'est-ce que le COI et comment le reconnaître ?

Le COI est un complément d'objet indirect (COI) du verbe. il appartient au groupe verbal. Il est appelé indirect parce que contrairement au COD, il se construit avec un petit mot que l'on appelle préposition  : à, de, en...

: Tu parles à un ami    à un ami est le COI du verbe "parler".

: Martine parle de son travail.  de son travail est le COI du verbe "parler".

Astuce ! Pour se souvenir des principales prépositions, faire la phrase :  chez - sur - à - dans - par - pour - en -vers - avec -de - sans  -sous ce qui donne : c'est sur, Adam part pour Anvers avec 200 sous. 
  voir leçon sur les prépositions pour en savoir plus

Les verbes qui s'accompagnent d'un complément d'objet indirect (COI) sont appelés verbes transitifs indirects.

Pour reconnaître le COI, il suffit de trouver le verbe et son sujet et de poser la question au verbe : à quoi ? à qui ? de qui ? de quoi ?

Tu parles à un ami.    Tu parles à qui  ? à un ami

Martine parle de son travail.    Martine parles de quoi ? de son travail
 

Le COI est remplaçable par un pronom : lui, leur, en, y ...

Tu parles à un ami.   Tu lui parles.
lui est le pronom remplaçant à un ami.
lui
est le COI du verbe "parler"

Martine parle de son travail.   Martine en parle.
en est le pronom remplaçant de son travail.
en est le COI du verbe "parler"

  voir leçon sur les pronoms pour en savoir plus

 

 

Erreur à ne pas commettre !!! 

Ne pas confondre pas le COI avec le complément du nom !!!

Le frère de mon ami parle à un voisin.
On peut bien dire le frère de qui ? de mon ami
On conclut donc que de mon ami est COI et bien c'est faux !!!

Pourquoi ? On a posé la question de qui ? à partir du nom (frère) et non du verbe (parler) donc de mon ami n'est pas complément d'objet indirect du verbe (COI) mais complément du nom.

C'est très simple ! Si on pose la question à un nom, on a un complément du nom, si on pose la question à un adjectif (satisfait de ses résultats    Satisfait de quoi ? ) on a un complément de l'adjectif.

 voir leçon sur le complément du nom pour en savoir plus

Qu'est-ce qui peut être COI dans une phrase ?

 

Un groupe nominal Tu parles à un ami.
Un pronom  Tu lui parles. L'ami à qui j'ai parlé...
Un verbe à l'infinitif  Tu continues de parler. 

Une proposition Je parle à qui veut bien m'écouter. 

button_yFaites des exercices en ligne ci-dessous

Posté par carmenvera à 12:18 - Grammaire - Commentaires [0] - Permalien [#]

Pronoms complément OD ou OI?


COD ou COI ? - Soulignez
Complétez:  ,
Cliquez
Elle l'aime beaucoup...
Complétez un texte
Cliquez: 1, 2 4,

Posté par carmenvera à 12:10 - Grammaire - Commentaires [0] - Permalien [#]